Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: z cicha
...uwzględniło fakt, że przedsiębiorstwo znajdowało się w fazie restrukturyzacji, a ryzyko związane
z cichym
udziałem było wyższe ze względu na reorganizację przedsiębiorstwa oraz brak zabezpieczeń.

...that the company was going through a period of restructuring and that the risk attaching to the
silent
participation was therefore higher as a result of the company's reorganisation and the lack o
Tak więc wynagrodzenie przewyższa o 600 punktów bazowych stopę referencyjną Komisji, której wartość wynosi 6,33 %. Tym samym gbb uwzględniło fakt, że przedsiębiorstwo znajdowało się w fazie restrukturyzacji, a ryzyko związane
z cichym
udziałem było wyższe ze względu na reorganizację przedsiębiorstwa oraz brak zabezpieczeń.

The remuneration is thus 600 basis points above the Commission's reference rate of 6.33 %. gbb thus took into account the fact that the company was going through a period of restructuring and that the risk attaching to the
silent
participation was therefore higher as a result of the company's reorganisation and the lack of collateral.

Dochód
z cichych
udziałów oparty jest zawsze na stałej stopie procentowej składającej się ze stopy IBOR oraz odpowiedniej marży.

The
silent
participations are always
remunerated
at a fixed interest rate composed of IBOR plus an appropriate margin.
Dochód
z cichych
udziałów oparty jest zawsze na stałej stopie procentowej składającej się ze stopy IBOR oraz odpowiedniej marży.

The
silent
participations are always
remunerated
at a fixed interest rate composed of IBOR plus an appropriate margin.

Niemcy zgadzają się z opinią Komisji, że
z cichym
udziałem związane jest wyższe ryzyko niż w przypadku zwyczajnej pożyczki.

It agrees with the Commission that the risk attaching to a
silent
participation is higher than that attaching to a traditional bank loan.
Niemcy zgadzają się z opinią Komisji, że
z cichym
udziałem związane jest wyższe ryzyko niż w przypadku zwyczajnej pożyczki.

It agrees with the Commission that the risk attaching to a
silent
participation is higher than that attaching to a traditional bank loan.

Porównania
z cichymi
udziałami nie można zastosować w żadnym z wymienionych przypadków.

Any comparison
with silent partnership contributions
could be ruled out across the board.
Porównania
z cichymi
udziałami nie można zastosować w żadnym z wymienionych przypadków.

Any comparison
with silent partnership contributions
could be ruled out across the board.

Porównania
z cichymi
udziałami nie można zastosować w żadnym z wymienionych przypadków.

Any comparison
with silent partnership contributions
could be ruled out across the board.
Porównania
z cichymi
udziałami nie można zastosować w żadnym z wymienionych przypadków.

Any comparison
with silent partnership contributions
could be ruled out across the board.

Porównanie
z cichymi
udziałami nie znajduje zastosowania w żadnym z przypadków.

Any comparison
with silent partnership contributions
could be ruled out across the board.
Porównanie
z cichymi
udziałami nie znajduje zastosowania w żadnym z przypadków.

Any comparison
with silent partnership contributions
could be ruled out across the board.

Komisja uważa, że również porównanie
z cichymi
udziałami nie jest właściwe dla ustalenia odpowiedniego wynagrodzenia za rezerwę celową uznaną za kapitał podstawowy.

The Commission considers that a comparison
with silent partnership contributions
is not suitable either for determining the appropriate remuneration for the special-purpose reserve recognised as core...
Komisja uważa, że również porównanie
z cichymi
udziałami nie jest właściwe dla ustalenia odpowiedniego wynagrodzenia za rezerwę celową uznaną za kapitał podstawowy.

The Commission considers that a comparison
with silent partnership contributions
is not suitable either for determining the appropriate remuneration for the special-purpose reserve recognised as core capital.

...doszła do wniosku, że również bezterminowość nie uzasadnia zmiany instrumentu referencyjnego
z „cichego
udziału” na „kapitał zakładowy”.

Against
this background and taking account of the market description provided by Germany, the Commission therefore takes the view that the unlimited duration of the
contribution
does not in this...
Mając na uwadze powyższe okoliczności oraz analizę rynku przedstawioną przez Niemcy Komisja doszła do wniosku, że również bezterminowość nie uzasadnia zmiany instrumentu referencyjnego
z „cichego
udziału” na „kapitał zakładowy”.

Against
this background and taking account of the market description provided by Germany, the Commission therefore takes the view that the unlimited duration of the
contribution
does not in this instance justify changing the reference to the product
from ‘silent partnership contribution
’ to ‘share capital’.

Zdaniem Niemiec, porównując cichy udział kraju związkowego Hesja
z cichymi
udziałami na rynku, należy uwzględnić efekt podatku od działalności gospodarczej – w przypadku cichego wkładu banku Helaba...

According to information provided by Germany, however, in making the market comparison of the
silent partnership
of the Land of Hessen, the trade tax effect of (in relation to Helaba's silent...
Zdaniem Niemiec, porównując cichy udział kraju związkowego Hesja
z cichymi
udziałami na rynku, należy uwzględnić efekt podatku od działalności gospodarczej – w przypadku cichego wkładu banku Helaba -0,26 % p.a.

According to information provided by Germany, however, in making the market comparison of the
silent partnership
of the Land of Hessen, the trade tax effect of (in relation to Helaba's silent partnership) 0,26 % a year must be taken into account.

...od „Deklaracji z Sydney” w październiku 1998 r. W latach 1998/99 instytucje kredytowe korzystały
z cichych
udziałów w coraz większym stopniu.

...as core capital since the ‘Sydney Declaration’ in October 1998. In 1998/99, credit institutions
had
made increasing use of
silent partnership contributions
.
Zgodnie z niemieckimi przepisami o nadzorze bankowym ciche udziały już przed 1998 r. uznawano za kapitał podstawowy bez ograniczenia wartościowego, a zgodnie z międzynarodowymi przepisami o nadzorze bankowym bezterminowe ciche udziały uznawane są za kapitał podstawowy od „Deklaracji z Sydney” w październiku 1998 r. W latach 1998/99 instytucje kredytowe korzystały
z cichych
udziałów w coraz większym stopniu.

Under German banking supervision law, silent partnership contributions had been recognised even before 1998 as core capital without any limitation as to amount, and under international banking supervision law too, perpetual silent partnership contributions had been recognised as core capital since the ‘Sydney Declaration’ in October 1998. In 1998/99, credit institutions
had
made increasing use of
silent partnership contributions
.

...swojego stanowiska, zgodnie z którym przedstawione przez Niemcy i bank BayernLB porównanie
z cichymi
udziałami w znaczeniu § 10 ust. 4 KWG (prawo bankowe) lub z cichymi udziałami bawarskich k

The Commission also considers that the comparison made by Germany and BayernLB with
silent partnerships
within the meaning of Article 10(4) of the Banking Act, i.e. the silent partnerships of the...
Komisja nie zmieniła swojego stanowiska, zgodnie z którym przedstawione przez Niemcy i bank BayernLB porównanie
z cichymi
udziałami w znaczeniu § 10 ust. 4 KWG (prawo bankowe) lub z cichymi udziałami bawarskich kas oszczędnościowych i innych inwestorów instytucjonalnych, wniesionymi do instytucji kredytowej od początku 1991 roku, nie jest odpowiednie, aby służyć jako podstawa do określenia właściwego wynagrodzenia za rezerwę celową.

The Commission also considers that the comparison made by Germany and BayernLB with
silent partnerships
within the meaning of Article 10(4) of the Banking Act, i.e. the silent partnerships of the Bavarian savings banks and other institutional investors which the bank has obtained since the beginning of 1991, is not a suitable basis for determining the appropriate remuneration for the special-purpose reserve.

...i bank BayernLB porównanie z cichymi udziałami w znaczeniu § 10 ust. 4 KWG (prawo bankowe) lub
z cichymi
udziałami bawarskich kas oszczędnościowych i innych inwestorów instytucjonalnych, wniesion

...BayernLB with silent partnerships within the meaning of Article 10(4) of the Banking Act, i.e. the
silent partnerships
of the Bavarian savings banks and other institutional investors which the...
Komisja nie zmieniła swojego stanowiska, zgodnie z którym przedstawione przez Niemcy i bank BayernLB porównanie z cichymi udziałami w znaczeniu § 10 ust. 4 KWG (prawo bankowe) lub
z cichymi
udziałami bawarskich kas oszczędnościowych i innych inwestorów instytucjonalnych, wniesionymi do instytucji kredytowej od początku 1991 roku, nie jest odpowiednie, aby służyć jako podstawa do określenia właściwego wynagrodzenia za rezerwę celową.

The Commission also considers that the comparison made by Germany and BayernLB with silent partnerships within the meaning of Article 10(4) of the Banking Act, i.e. the
silent partnerships
of the Bavarian savings banks and other institutional investors which the bank has obtained since the beginning of 1991, is not a suitable basis for determining the appropriate remuneration for the special-purpose reserve.

Komisja jest zdania, że porównanie
z cichymi
udziałami, którego dokonały Niemcy i HLB, jest niewłaściwe i na jego podstawie nie można obliczyć odpowiedniego wynagrodzenia za kapitał zapasowy.

The Commission considers that the comparison
with silent partnership contributions
made by Germany and HLB is not suitable as a basis for determining the appropriate remuneration for the capital...
Komisja jest zdania, że porównanie
z cichymi
udziałami, którego dokonały Niemcy i HLB, jest niewłaściwe i na jego podstawie nie można obliczyć odpowiedniego wynagrodzenia za kapitał zapasowy.

The Commission considers that the comparison
with silent partnership contributions
made by Germany and HLB is not suitable as a basis for determining the appropriate remuneration for the capital reserve.

Komisja jest również zdania, że porównanie
z cichymi
udziałami jest niewłaściwe do obliczenia odpowiedniego wynagrodzenia za kapitał celowy uznany za kapitał podstawowy. Ważnym aspektem jest dla...

...that it is not appropriate to compare the special-purpose reserve recognised as core capital to a
silent partnership contribution
when determining the appropriate remuneration, precisely because...
Komisja jest również zdania, że porównanie
z cichymi
udziałami jest niewłaściwe do obliczenia odpowiedniego wynagrodzenia za kapitał celowy uznany za kapitał podstawowy. Ważnym aspektem jest dla Komisji fakt, że wniesienie majątku nie nastąpiło w formie cichego udziału, lecz w wyniku utworzenia kapitału celowego.

The Commission also takes the view that it is not appropriate to compare the special-purpose reserve recognised as core capital to a
silent partnership contribution
when determining the appropriate remuneration, precisely because the transfer did not take the form of a silent partnership contribution but of a special-purpose reserve.

Nie może on w związku z tym oczekiwać, że
z cichego
udziału otrzyma taki sam zwrot, jak z instrumentu kapitału własnego uznanego bezterminowo przez nadzór bankowy, w szczególności jak z wniesienia...

An investor could not therefore expect to receive the same return on a
silent partnership contribution
as for equity instruments recognised for supervisory purposes for an unlimited period, in...
Nie może on w związku z tym oczekiwać, że
z cichego
udziału otrzyma taki sam zwrot, jak z instrumentu kapitału własnego uznanego bezterminowo przez nadzór bankowy, w szczególności jak z wniesienia kapitału zakładowego.

An investor could not therefore expect to receive the same return on a
silent partnership contribution
as for equity instruments recognised for supervisory purposes for an unlimited period, in particular a injection of share capital.

Wniesione aktywa można raczej porównać
z cichymi
udziałami lub obligacjami bezterminowymi (perpetuals).

They
argue
instead that the transfers are comparable to
silent partnership contributions
or so-called ‘perpetuals’.
Wniesione aktywa można raczej porównać
z cichymi
udziałami lub obligacjami bezterminowymi (perpetuals).

They
argue
instead that the transfers are comparable to
silent partnership contributions
or so-called ‘perpetuals’.

podlegająca zaliczeniu nadpłata
z cichego
udziału

Recoverable overpayment
from silent partnership contribution
podlegająca zaliczeniu nadpłata
z cichego
udziału

Recoverable overpayment
from silent partnership contribution

...bankowy przemawia za tym, że udostępniony kapitał można porównać raczej z kapitałem zakładowym niż
z cichymi
udziałami.

...as a reserve suggests that the capital made available is more akin to share capital than to a
silent partnership contribution
.
Uznanie majątku za rezerwę przez niemiecki nadzór bankowy przemawia za tym, że udostępniony kapitał można porównać raczej z kapitałem zakładowym niż
z cichymi
udziałami.

The fact that the German supervisory authority treated the transfer as a reserve suggests that the capital made available is more akin to share capital than to a
silent partnership contribution
.

...przemawia za tym, że udostępniony kapitał należy raczej porównać z kapitałem zakładowym niż
z cichym
udziałem.

...the capital made available as a reserve suggests that it resembles share capital rather than a
silent partnership
.
To, że niemiecki nadzór bankowy uznał wniesiony kapitał za kapitał celowy, przemawia za tym, że udostępniony kapitał należy raczej porównać z kapitałem zakładowym niż
z cichym
udziałem.

The fact that the German supervisory authority treated the capital made available as a reserve suggests that it resembles share capital rather than a
silent partnership
.

Niemcy porównały kapitał zapasowy –ze względu na profil ryzyka –
z cichym
udziałem.

Germany had, on account of the risk profile, compared the capital reserve to a
silent partnership contribution
.
Niemcy porównały kapitał zapasowy –ze względu na profil ryzyka –
z cichym
udziałem.

Germany had, on account of the risk profile, compared the capital reserve to a
silent partnership contribution
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich